책소개
어린 맘아, 오월(五月)의 밤하늘에는 스러져가는 별,,,
가는 봄철의 저녁에는 떨어지는 꽃, 오오 그러나 이를 어쩌랴...
어린 맘아, 봄날의 꽃과 함께, 밤하늘의 별과 함께, 고요하게 남모르게
넘어가는 청춘(靑春)을...
오오 그러나 이를 어쩌랴...
저자소개
호는 안서(岸曙). 오산중학을 거쳐 일본 경응의숙 문과를 중퇴하고 오산중학 및 평양 숭덕학교에서 교편생활을 하였다. 한편 '동아일보', '매일신보'기자 및 경성 중앙방송국 차장 등 언론계 활동을 하였다. 8.15후 출판사 수선사 주간을 역임하였으나, 6.25당시 납북되었다. 납북 후 1956년 평화통일촉진협의회 중앙위원으로 임명되기도 하였으나, 1958년 철산지방의 협동농장으로 강제이주된 이후 행적은 알려지지 않았다.
1914년 4월 학지광 창간호에 시「이별」, 「야반」, 「나의 적은 새야」, 산문시 「나의 가슴」, 「밤과 나」를 내놓고, 이어서 1918년 태서문예신보에 10여편의 창작시와 서구 상징시를 번역 소개하였다. 특히 프랑스 상징주의 시와 시론을 소개하고 최초의 번역시집인 『오뇌의 무도』를 상재함으로써 상징시풍을 1920년대 초기시단에 정착시켰다.
또한 『기탄잘리』,『신월』,『원정』등의 역시집을 통하여 한국시단에 타고르를 소개하기도 하였다. 1925년 이후에는 전통지향성으로 회귀하여 한시 번역에 치중하였고, 제자 김소월을 문단에 길러내어 그와 함께 1920년대 민요시 창작에 참여하였다. 한국적 정서와 가락을 살려낸 민요시 제작을 위하여 격조시라는 이름으로 장시 『지새는 밤』을 내놓기도 하였다. 1923년 최초의 창작시집 『해파리의 노래』를 발간한 것을 시작으로 『불의 노래』1925, 『안서시집』1929, 『안서시초』1941등 20여권의 시집을 발간하였다.